【概要】
Velious Coldain族の最大級クエスト。10段階に成長する指輪の話で、最後はDwarf対Giantの戦争モノRaidエンカウンターに発展。
1.Copper Coldain Insignia Ring
1〜7thまではほぼ実装済み。War部分は残念ながら未実装ぽいです。
You say, 'Hail, Garadain Glacierbane'
Garadain Glacierbane says 'Hrmff, what's this? A spy sent from the giant heathens, or the selfrighteous wurms perhaps? Either way, you'd be no [friend] of the great Coldain.'
Hrmff、これは何ですか? 巨大な異教徒、または恐らくselfrighteous wurmsから送られたスパイ? いずれにせよ、あなたはすばらしいColdainの友人でないでしょう。
You say, 'friend'
Garadain Glacierbane says 'A friend, you say? That remains to be seen. Much more to being a friend of the Coldain than just sayin' so. Anyway, I'm too [tired] to argue about it. I haven't slept in days.'
友人であり、あなたは言いますか? それはまだ不明です。 そのようにただ言うColdainの友人であるのにおける多くの以上。 とにかく、私はそれについて議論することができないくらい疲れています。 私は何日も眠っていません。
You say, 'tired'
Garadain Glacierbane says 'Did I say tired? Exhausted is more like it. Ever since that blizzard last week I haven't slept a wink. I came back from huntin' snow orcs to find that my [blanket] had blown away and now I'm just too tired to rustle up a new one.'
私は疲れていた状態で言いましたか? 疲れ果てるのは、さらにそれのようにそうです。 先週のそのブリザード以来、私はウインクを使っていません。 私は、私の毛布が遠くで吹いて、今私がただ新しいものをかき集めることができないくらい疲れているのがわかるために狩り雪のorcsから戻りました。
You say, 'blanket'
Garadain Glacierbane says 'Not just any old blanket, mind ye, mine was made of the finest tundra kodiak hides and snow panther skins, two of each. When I was wrapped up in it ya couldn't see me a bit, no, I blended right into the snow, I did. Say, if you be a friend, here's yer chance to prove it. Sew me up a new blanket so I can get some rest.'
まさしくどんな古い毛布でない、あなたを気にしてください、そして、私のものは最もすばらしいツンドラkodiak獣皮と雪の豹皮膚(それぞれの2)で作られました。 私がそれで包まれたとき、あなたは私を少し見ることができないで、いいえ、私はまさしく雪と融合して、私はそうしました。 あなたが友人であるなら、それを立証するyer見込みがここにあると言ってください。 私が何らかの休息を得ることができるように、私を新しい毛布に縫ってください。
Garadain Glacierbane says 'Ahh, that'll do fine. Take this, it is but a trinket for now, but continue to serve the Coldain and it will grow in power. I must get some rest now, for I have been told my [nephew] has disappeared again and I will need to track him down tomorrow.'
ああ、それは調子がよいでしょう。 これを取りなさい、ただし、当分それは小間物であるにすぎませんが、Coldainとそれが政権を握って育てるサーブに続いてください。 私は現在何らかの休息を得なければなりません、私が私の甥が再び姿を消して、明日彼を捜し出すのが必要であるつもりであると言われたので。
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
2.Silver Coldain Insignia Ring
Copper Ringをくれた時に話していた[nephew]について訊ねます。
You say, 'nephew'
Garadain Glacierbane says 'My nephew, Boridain, keeps running away from home to kill a bothersome [beast], thinking this will prove to all of Thurgadin that he is a great hunter. Every time he does this my sister gets hysterical and I am sent out to find him.'
私の甥(Boridain)は厄介な野獣を殺すために家を棄てて逃げ続けます、これが、彼が偉大なハンターであるとThurgadinのすべてに立証すると思って。 彼がこれをするときはいつも、私の姉妹はヒステリーを起こします、そして、彼を見つけるために私を派遣します。
You say, 'beast'
Garadain Glacierbane says 'A rabid tundra kodiak has been feeding on our people for weeks now. If Boridain ever stumbled across the critter I doubt he'd stand a chance. I have a solution, but it would require the [assistance] of an outsider.'
kodiakの過激なツンドラは現在、何週間も私たちの同胞を食べています。 Boridainが今までに生物を偶然見つけたなら、私は、彼が機会があると疑います。 私には、解決策がありますが、それは部外者の支援を必要とするでしょう。
You say, 'assistance'
Garadain Glacierbane says 'I'm taking a liking to you, stranger. Your eagerness to help us will not go unnoticed. Find my nephew and give him this axe. It should keep him from hurting himself. Return to me with the ring and proof that he is safe.'
見知らぬ人、私はあなたを好きになっています。 私たちを助けるあなたの熱意は見つからずに済まないでしょう。 私の甥を見つけてください、そして、この斧を彼に与えてください。 それによって、彼はけがをすることができないべきです。 リングをもっている私に対するリターンと彼が安全であるという証拠。
甥のBoridain(1543 -2451 308)に会ってこの斧を手渡します。
Boridainはrabid tundra kodiakを探して無茶な行動をするのでサポートしなければなりません。
ここからはNPCがリアルタイム性がある動作をするので、実時間もログに載せてみました。EQemuでも完全再現してて素晴らしい限りです。
自称マスターハンターにGaradainからもらった斧を手渡します。
[Wed Jan 24 22:51:17 2007] Boridain Glacierbane says 'Hmmm, fresh prints. They're HUGE! This must be it! This hunting stuff is easier than I thought.'
Hmmm、新鮮な印刷。 それらは巨大です! これはそれであるに違いありません! このハンティング用のものは私より思われた状態で簡単です。
おもむろにBoridainが歩き始めます。向かった先はGiant fort、いきなり巨人に殴りかかる甥。
Boridainは超弱いので手助けしてあげないと危険。
少し歩いておやつタイム。
[Wed Jan 24 22:57:53 2007] Boridain Glacierbane says 'Ahh, that's better. Back to the hunt... I think I hear something over yonder. Stay low.'
ああ、それは、より良いです。 狩りに… 私は、向こうに何か終わっているものを聞くと思います。 低いままでいてください。
[Wed Jan 24 23:01:18 2007] Boridain Glacierbane says 'Where did that vile beast go now? Wait, what's that over there? Could it be? Only one way to find out!'
その下品な野獣は今や、どこに行きましたか? 待ち、そんなにむこうにあるもの? それはあるかもしれませんか? 見つける1つの方法だけ!
いきなり昼寝。
元気になって移動開始。次はOrc砦に特攻するBoridain。
[Wed Jan 24 23:12:08 2007] Boridain Glacierbane says 'Who am I kidding, I'm no hunter. I'll never be a hunter. I may as well give up and become a miner like dad.'
からかって、私がハンターでないということです。 私はハンターに決してならないでしょう。 私は、おとうさんのようにあきらめて、坑夫になるほうがよいです。
と拗ねてるとこにRabid Tundra Kodiak登場! Boridainは弱いのでKS気味に手助けします。
皮をBoridainに渡すと・・
偉大なハンターおめ。戦闘で壊れた斧を記念にくれました。GaradainにBroken AxeとCopper Ringを返します。
[Wed Jan 24 23:14:45 2007] Your faction standing with Coldain has gotten better!
[Wed Jan 24 23:14:45 2007] Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
[Wed Jan 24 23:14:45 2007] Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
[Wed Jan 24 23:14:45 2007] Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
[Wed Jan 24 23:14:45 2007] You gain experience!!
3.Gold Coldain Insignia Ring
Garadain Glacierbaneに[hunting]について訊ねます。
You say, 'slow'
Garadain Glacierbane says 'After years of skinning the hides of the giantmen, my hunting knife has lost its edge. The dull blade has slowed me down considerably. It has served me well, but a new [knife] would make me a much more proficient hunter.'
giantmenの獣皮の皮をむいた何年も後に、私の猟刀は競争力を失いました。 鈍い刃は私をかなり減速させました。 それは私によく役立ちましたが、新しいナイフは私をはるかに堪能なハンターにするでしょう。
You say, 'knife'
Garadain Glacierbane says 'Hunt a wooly rhino and take his horn, then take a flawless hide from a walrus. Combine them in a forge with a skinning rock and bring me the new knife and the silver insignia ring.'
羊毛の犀を狩ってください、そして、彼の角を取ってください、そして、次に、セイウチから疵のない獣皮を取ってください。 溶鉱炉でそれらを皮の岩石に合成してください、そして、新しいナイフと銀の記章リングを私に持って来てください。
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
4.Platinum Coldain Insignia Ring
Knifeの出来が気に食わなかったようで、smithing hammerで直すみたいです。
Garadain Glacierbaneに[smithing hammer]について訊ねます。
You say, 'smithing hammer'
Garadain Glacierbane says '[Tain] Hammerfrost can get you one. Find him and give him this.'
Hammerfrostがあなた方1人を得ることができるTain。 彼を見つけてください、そして、これを彼に与えてください。
You say, 'tain'
Garadain Glacierbane says 'Tain left a short time ago, he said he had a score to settle with a particular Kromriff.'
Tainは短い時間前に去って、彼は、特定のKromriffを清算するためにスコアがあったと言いました。
You say, 'Hail, Tain Hammerfrost'
Tain Hammerfrost says 'The bloody Kromrif ambushed me! I escaped, but I am near death. They'll be tracking me down to finish me off at any moment. Without [help], I'm as good as dead.'
Tain Hammerfrost says 'Ohhhh, someone... help, please...'
血だらけのKromrifは私を要撃しました! 逃げましたが、私は死の近くにいます。 彼らは、いつ何時私を仕上げるために私を捜し出すでしょう。 助けがなければ、死人が私と同然です。
You say, 'help'
Tain Hammerfrost says 'Thank Brell! I hear them approaching from just over that hill! Slay the leader, Ghrek, and give me his elixir.'
Brellに感謝してください! 私はその丘のすぐ上で迫った状態でそれらを聞きます! リーダー(Ghrek)を殺してください、そして、彼のエリキシル剤を私に与えてください。
倒してElixirを入手。Tainに渡します。
Tain Hammerfrost says 'I will report your selfless actions when I return to Thurgadin. Take this for your troubles, friend. I hope you find it useful. Fare thee well.'
Thurgadinに戻るとき、私はあなたの無私無欲な動作を報告するつもりです。 友人、骨折り賃にこれを取ってください。 あなたが、それが役に立つのがわかることを願っています。 暮らしてください。あなたは噴出します。
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
Coldain Smithing Hammerをもらいました。
Garadain Glacierbane says 'Ahh, there we go now, that's more like it. It would be time to return to the hunt were it not for the [plans] our spies have discovered.'
ああ、そこに、私たちは今行って、それはさらにそれに似ています。 私たちのスパイが発見したプランがなければ、狩りにもう戻るべきである時間でしょう。
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
5.Obsidian Coldain Insignia Ring
Garadain Glacierbaneに[plans]について訊ねます。
You say, 'plans'
Garadain Glacierbane says 'The bloody Ry'Gorr, friends of the frost giants, plan to raid our encampment. Their captain, Scarbrow Ga'hruk is leading the raid. I need someone to intercept his [orders] so we may prepare for the attack. Without them we could be in serious trouble.'
血だらけのRy'Gorr(霜の巨人の友人)は、私たちの露営を襲うのを計画しています。 彼らのキャプテンであり、Scarbrow Ga'hrukは襲撃を導いています。 私が、だれかが彼の命令を妨害する必要があるので、私たちは攻撃の用意をするかもしれません。 それらがなければ、重大な問題には私たちがいるかもしれません。
You say, 'orders'
Garadain Glacierbane says 'Find the Ry'Gorr messenger and cut him down. Bring the message he carries to my lookout. When the attack is thwarted, return to me with the head of Scarbrow and the platinum insignia ring.'
Ry'Gorrメッセンジャーを見つけてください、そして、彼を削ってください。 彼が私の見張りに伝えるメッセージをもたらしてください。 攻撃が阻まれるとき、Scarbrowのヘッドとプラチナの記章リングと共に私に戻ってください。
OrcFortに向かって走っているRy'Gorr messengerを倒し、Plansを入手します。
a coldain lookout shouts 'Aahhh.. You're too late! They're upon us! To arms, men! Death to Scarbrow!'
Aahhh。 あなたは遅過ぎます! 彼らは私たちにいます! 兵器、男性に! Scarbrowへの死!
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
Scarbrow GaHruk shouts 'For the glory of the Ry`Gorr, charge!!'
ScarbrowなるOrcの一味が襲い掛かってきます。dwarfと共に応戦。
--You have looted a Head of Scarbrow.--
Garadain Glacierbane says 'Without your assistance, we would have lost our camp and our lives. Again, I thank you. Now that you have proven your loyalty to the throne I have a special [favor] to ask of you.'
あなたの支援がなければ、私たちは私たちのキャンプと人生を失ったでしょう。 重ねて、私はありがとうございます。 あなたが王座への忠誠を立証したので、私には、あなたへの特別なお願いがあります。
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
6.Mithril Coldain Insignia Ring
Garadain Glacierbaneに[favor]について訊ねます。
You say, 'favor'
Garadain Glacierbane says 'For several seasons there has been an unsolved mystery in this land. Not far from here an elite team of Coldain and their trained wolves were gathered to make a strike at the Kromrif. No one knows just what became of our strike force. Bring me proof of their fate and proof that whoever was responsible for their loss is no more.'
いくつかの季節の間、未解決の神秘がこの陸にあります。 遠くにここからColdainのエリートチームとそれらのどんな訓練されたオオカミも、Kromrifで打撃をするように集められませんでした。 だれも、いったい何が私たちの攻撃部隊を一体どうならせたかを知りません。 それらの損失に責任がある人なら誰でもより多くないというそれらの運命と証拠の証拠を私にもたらしてください。
EasternWastesの3229 -8076 147辺りにIcefangという狼が一匹いるだけのColdainCampがあります。
夜になるとKorrigainの幽霊が出るようですが、いなかったのでdbspawnさせて話を聞きます。
Korrigain says 'Many seasons ago I stood here in life with my comrades, the best warriors Thurgadin had to offer. Along with our faithful wolven army we were poised to eliminate the Kromrif presence in the region. Somehow, the enemy was made aware of our plans and just before our attack, a group of Ry'Gorr oracles charmed our wolves, forcing them to tear down their own masters. We were caught by surprise and died a savage death.'
多くの季節前、私は私の仲間、Thurgadinが提供しなければならなかった中で最も良い戦士と共にここに人生で立ちました。 私たちの忠実なwolven軍隊と共に、私たちは、領域でKromrif存在を排除するために用意ができていました。 どうにか、敵を私たちのプランを意識するようにしました、そして、私たちの攻撃のすぐ前にRy'Gorr神託のグループは私たちのオオカミを魅了しました、それら自身の主人を取りこわさせて。 私たちは、驚きによって捕らえられて、残酷な死を遂げました。
Korrigain says 'All that remains from that battle is my loyal Icefang. He will not rest until I am avenged. Follow and watch after him. He alone knows where our attackers lie and he cannot overcome them by himself. May Brell bless you with success, farewell.'
その戦いから残っているすべてが私の忠誠なIcefangです。 私がかたきを討たれるまで、彼は休息しないでしょう。 続いてください、そして、彼の後に見てください。 彼だけが、私たちの攻撃者がどこに横たわるかを知っています、そして、自分で彼らに打ち勝つことができません。 Brellが成功であなたを祝福しますように、さらば。
Poxbreath Yellowfang一味を倒してNoteを入手。
殺して首を入手。Dirkも後で必要となるので取っておきましょう。(未実装だったけど・・)
Garadainの下へ戻り、Note from Kromrif、Rodrick's Head、Obsidian Coldain Insignia Ringを渡すと、
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
7.Adamantium Coldain Insignia Ring
Garadain Glacierbaneに[mission]について訊ねます。
You say, 'mission'
Garadain Glacierbane says 'A Coldain... A very important Coldain, has been abducted by the Rygorr. He was gathering information that is imperative to our victory over the brainless heathens. You must find him before he is killed and escort him to safety. Return to me with proof that Corbin Blackwell is safe.'
Coldain… 非常に重要なColdain、Rygorrによって誘拐されました。 彼は愚かな異教徒の上で私たちの勝利に必須の集会情報でした。 あなたは、彼が殺される前に彼を見つけて、安全に彼をエスコートしなければなりません。 コービン・ブラックウェルが安全であるという証拠と共に私に戻ってください。
Corbin Blackwellを助けることに。CorbinはEasternWastesのPrison(16 210 35)にいます。
近くの建物にいるGiant、Warden Brukeの持つ鍵を入手します。PHのPrisonGuardが連続popしたのでdbspawnで呼び出してkill。
Corbin Blackwell says 'I thought I was a dwarfskin rug there for a minute! Thank Brell for your help stranger! Now cover me while I make good my escape. I am weakened and cannot endure much more.'
私は、1分間のそこのdwarfskin敷物であると思いました! 助け見知らぬ人についてBrellに感謝してください! 今度は、私が利益をエスケープにしている間、私を覆ってください。 私は、弱められて、はるかに我慢することができません。
本来はここでCorbinが東へ歩き出し、Giant&Orcと戦闘になるはずですが動作しませんでした。
Dobbin Crossaxe says 'Thank you. Annerose. your deeds will be mentioned to the Dain. Please take this note from Corbin to Garadain. it may help him to achieve victory over the enemy.'
ありがとうございます。 Anneroseあなたの行為はデインに言われるでしょう。 コービンからGaradainまでこのノートを取ってください。それは、彼が敵の上に勝利を収めるのを助けてもよいです。
Your faction standing with The Sambata Tribe has gotten better!
Your faction standing with Thrall of Kly has gotten worse!
Your faction standing with The Spurned has gotten worse!
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
8.Velium Coldain Insignia Ring
準備ができたことをGaradainに告げます。
You say, 'ready'
Garadain Glacierbane says 'Very well, Annerose, give me the Adamantite ring and I will give you the marching orders. Once the orders are given to Gloradin in the next hut, we will be underway. You then must follow me to what will be our battleground. I must warn you, I will hold your ring until the head of Chief Ry`gorr is given to me. If we fail, all will be lost... for both of us.'
Annerose、非常に良くて、Adamantiteリングを私に与えてください。そうすれば、行軍装備を差し上げるでしょう。 隣の小屋でいったん命令をGloradinに与えると、私たちは進行中になるでしょう。 そして、あなたは私たちの戦場になるところまで私について来なければなりません。 私はあなたに警告しなければならなくて、Chief Ry'gorrのヘッドを私に与えるまであなたのリングを持つつもりです。 私たちが失敗すると、すべてが私たち二人において無くなるようになるでしょう。
Garadain Glacierbane says 'Give this to Gloradin and return to me immediately, it is time. May Brell be with us!'
至急これをGloradinと私に対するリターンに与えてください、そして、時間です。 Brellが私たちと共にいますように!
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
Gloradin Coldheart says 'Thank you. I will return to the Dain and inform him that the battle is underway. Please escort Garadain to the battlefield and see that he returns safely. May Brell bless you and bring you victory over these beasts.'
ありがとうございます。 私は、デインに戻って、戦いが進行中であることを彼に知らせるつもりです。 戦場にGaradainをエスコートして、彼が安全に戻るのを確実にしてください。 Brellがこれらの獣類の上であなたを祝福して、勝利をあなたにもたらしますように。
と進む気配を見せましたが、Garadinは一歩も動かず。
本来ならここからColdain軍がOrcFortに向かい、戦争となります。
OrcFortのChief Ry`Gorrを倒し、首をGaradainに渡すことでVelium Coldain Insignia Ringがもらえるはずです。
Your faction standing with Coldain has gotten better!
Your faction standing with Dain Frostreaver IV has gotten better!
Your faction standing with Kromrif has gotten worse!
Your faction standing with Kromzek has gotten worse!
You gain experience!!
9.Coldain Hero's Insignia Ring
ここから先はほぼ未実装でした。一応展開を追ってみます。
You say, 'i will accept this task'
Seneschal Aldikar says 'In this box, place the accursed dirk of the fallen Rodrick. With it combine the heads of every traitor you dispose of. When this is done give the box and the velium insignia ring to the Dain directly. On behalf of the crown and all good Coldain, I thank you ... May Brell be with you.'
この箱に、落下したRodrickのたたられている短剣を置いてください。 それと、あなたが処分するすべての反逆者の頭を結合してください。 これが完了したら、直接箱とvelium記章リングをデインに与えてください。 王冠とすべての良いColdainを代表して、私は感謝します… Brellがあなたと共にいますように。
Rodrick以外に5人の裏切り者がいる様子。Redrickの短剣と5人の首をこの箱に入れてcombineして持って来いという話に。
GreatDivide 3691 -5921 135の洞窟内にドワーフが数人たむろしてます。
Murdrickがリーダーらしいですが、会話が実装されてないので答え知ってないとこいつが裏切り者って気づくのは無理げ。
本鯖仕様ではここでRodrickとDainについての会話をしているようです。
Murdrickが毒の酒を造ってBerradinを暗殺しようとしてたというのが本鯖での会話なので、そのとおりに酒を造って渡すのが筋ですけどめんどいのでsiして渡してみます。
変化ないのでとりあえずkill。
10.Ring of Dain Frostreaver IV
最後のRingクエはGreatDivideでgiantとdwarfの大戦争となるわけですが、まったくの未実装ぽいです。残念。
そもそもAllyでDain Frostreaver IVに話しかけてもまったくシカトなわけで。そのうち殺そう。
ということで仕方なく巨人側のボス、Narandiをdbspawnさせて倒してみました。